- hagstæður
- [haxsd̥aiðʏr̥] - adj příhodný, výhodný heppilegur
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | ~stæður | ~stæð | ~stætt |
acc | ~stæðan | ~stæða | ~stætt |
dat | ~stæðum | ~stæðri | ~stæðu |
gen | ~stæðs | ~stæðrar | ~stæðs |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stæðir | ~stæðar | ~stæð |
acc | ~stæða | ~stæðar | ~stæð |
dat | ~stæðum | ~stæðum | ~stæðum |
gen | ~stæðra | ~stæðra | ~stæðra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stæði | ~stæða | ~stæða |
acc | ~stæða | ~stæðu | ~stæða |
dat | ~stæða | ~stæðu | ~stæða |
gen | ~stæða | ~stæðu | ~stæða |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stæðu | ~stæðu | ~stæðu |
acc | ~stæðu | ~stæðu | ~stæðu |
dat | ~stæðu | ~stæðu | ~stæðu |
gen | ~stæðu | ~stæðu | ~stæðu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stæðari | ~stæðari | ~stæðara |
acc | ~stæðari | ~stæðari | ~stæðara |
dat | ~stæðari | ~stæðari | ~stæðara |
gen | ~stæðari | ~stæðari | ~stæðara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stæðari | ~stæðari | ~stæðari |
acc | ~stæðari | ~stæðari | ~stæðari |
dat | ~stæðari | ~stæðari | ~stæðari |
gen | ~stæðari | ~stæðari | ~stæðari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stæðastur | ~stæðust | ~stæðast |
acc | ~stæðastan | ~stæðasta | ~stæðast |
dat | ~stæðustum | ~stæðastri | ~stæðustu |
gen | ~stæðasts | ~stæðastrar | ~stæðasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stæðastir | ~stæðastar | ~stæðust |
acc | ~stæðasta | ~stæðastar | ~stæðust |
dat | ~stæðustum | ~stæðustum | ~stæðustum |
gen | ~stæðastra | ~stæðastra | ~stæðastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stæðasti | ~stæðasta | ~stæðasta |
acc | ~stæðasta | ~stæðustu | ~stæðasta |
dat | ~stæðasta | ~stæðustu | ~stæðasta |
gen | ~stæðasta | ~stæðustu | ~stæðasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~stæðustu | ~stæðustu | ~stæðustu |
acc | ~stæðustu | ~stæðustu | ~stæðustu |
dat | ~stæðustu | ~stæðustu | ~stæðustu |
gen | ~stæðustu | ~stæðustu | ~stæðustu |
óhagstæður | nepříznivý, nepříhodný |
hagstæður | lýsir | verð | 576 |
hagstæður | lýsir | kjör | 219.6 |
hagstæður | lýsir | úrslit | 97.3 |
hagstæður | lýsir | lán | 62.9 |
hagstæður | lýsir | tilboð | 52.4 |
hagstæður | lýsir | gengisþróun | 41.1 |
hagstæður | lýsir | samningur | 34.4 |
hagstæður | lýsir | skilyrði | 34.2 |
hagstæður | lýsir | vaxtakjör | 8.1 |
hagstæður | lýsir | vindátt | 6.4 |
hagstæður | lýsir | gengi | 6.4 |
hagstæður | lýsir | tíðarfar | 6.4 |
hagstæður | lýsir | kjör | 6.1 |
hagstæður | lýsir | vöxtur | 5.4 |
hagstæður | lýsir | árferði | 5.3 |
hagstæður | lýsir | veðurskilyrði | 4.1 |
hagstæður | lýsir | viðskiptakjör | 3.9 |
hagstæður | lýsir | byr | 3.9 |
hagstæður | lýsir | langtímalán | 3.5 |
hagstæður | lýsir | efnahagsþróun | 3.3 |
hagstæður | lýsir | bílalán | 3.1 |
hagstæður | lýsir | skattaregla | 3 |
hagstæður | og | óhagstæður | 2.8 |
hagstæður | lýsir | lánskjör | 2.7 |
hagstæður | lýsir | innkaup | 2.6 |
hagstæður | lýsir | sölutilboð | 2.6 |
(+ 23 ->) |