- hátta
- [hauhd̥a] - v (-aði) acc / dat 1. acc jít do postele, jít spát ganga til hvílu Farið var að hátta kl. 11. V 11 hodin se šlo do postele. 2. dat být uspořádán (určitým způsobem ap.) haga e-u er þannig háttað impers (co) je tak uspořádáno skólanum er þannig háttað að škola je uspořádána tak, že
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hátta | háttum |
2.p | háttar | háttið |
3.p | háttar | hátta |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | háttaði | háttuðum |
2.p | háttaðir | háttuðuð |
3.p | háttaði | háttuðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | hátti | háttum |
2.p | háttir | háttið |
3.p | hátti | hátti |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | háttaði | háttuðum |
2.p | háttaðir | háttuðuð |
3.p | háttaði | háttuðu |
Činný rod - aktivum - neosobní užití | |||||
---|---|---|---|---|---|
Oznamovací způsob | |||||
Přítomný čas | Minulý čas | ||||
jednotné číslo | množné číslo | jednotné číslo | množné číslo | ||
1.p | mér háttar | okkur háttar | 1.p | mér háttaði | okkur háttaði |
2.p | þér háttar | ykkur háttar | 2.p | þér háttaði | ykkur háttaði |
3.p | honum / henni / því háttar | þeim háttar | 3.p | honum / henni / því háttaði | þeim háttaði |
Spojovací způsob | |||||
Přítomný čas | Minulý čas | ||||
1.p | mér hátti | okkur hátti | 1.p | mér háttaði | okkur háttaði |
2.p | þér hátti | ykkur hátti | 2.p | þér háttaði | ykkur háttaði |
3.p | honum / henni / því hátti | þeim hátti | 3.p | honum / henni / því háttaði | þeim háttaði |
Činný rod - aktivum - neosobní užití (það) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Oznamovací způsob | |||||
Přítomný čas | Minulý čas | ||||
jednotné číslo | množné číslo | jednotné číslo | množné číslo | ||
3.p | það háttar | - | 3.p | það háttaði | - |
Spojovací způsob | |||||
Přítomný čas | Minulý čas | ||||
3.p | það hátti | - | 3.p | það háttaði | - |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
Presp | Supin | Supin refl | ||
háttandi | háttað |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | háttaður | háttuð | háttað |
acc | háttaðan | háttaða | háttað |
dat | háttuðum | háttaðri | háttuðu |
gen | háttaðs | háttaðrar | háttaðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | háttaðir | háttaðar | háttuð |
acc | háttaða | háttaðar | háttuð |
dat | háttuðum | háttuðum | háttuðum |
gen | háttaðra | háttaðra | háttaðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | háttaði | háttaða | háttaða |
acc | háttaða | háttuðu | háttaða |
dat | háttaða | háttuðu | háttaða |
gen | háttaða | háttuðu | háttaða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | háttuðu | háttuðu | háttuðu |
acc | háttuðu | háttuðu | háttuðu |
dat | háttuðu | háttuðu | háttuðu |
gen | háttuðu | háttuðu | háttuðu |
berhátta | obnažit, obnažovat, (vy)svléknout, svlékat |
hátta | andlag | tannbursti | 1.9 |
hátta | andlag | einvist | 0.9 |
nágranni | frumlag með | hátta | 0.5 |
hátta | andlag | flagðkona | 0.4 |
kanóna | frumlag með | hátta | 0.4 |
hátta | andlag | náttfari | 0.4 |
hátta | andlag | grislingur | 0.4 |
krypplingur | frumlag með | hátta | 0.4 |
niðursetning | frumlag með | hátta | 0.4 |
(+ 6 ->) |