- gjarn
- [ɟ̊ard̥n̥] - adj mající sklon / tendenci fús vera gjarn á e-ð mít sklon k (čemu) e-m er gjarnt til e-s impers (kdo) má sklon k (čemu)
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | gjarn | gjörn | gjarnt |
acc | gjarnan | gjarna | gjarnt |
dat | gjörnum | gjarnri | gjörnu |
gen | gjarns | gjarnrar | gjarns |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | gjarnir | gjarnar | gjörn |
acc | gjarna | gjarnar | gjörn |
dat | gjörnum | gjörnum | gjörnum |
gen | gjarnra | gjarnra | gjarnra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | gjarni | gjarna | gjarna |
acc | gjarna | gjörnu | gjarna |
dat | gjarna | gjörnu | gjarna |
gen | gjarna | gjörnu | gjarna |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | gjörnu | gjörnu | gjörnu |
acc | gjörnu | gjörnu | gjörnu |
dat | gjörnu | gjörnu | gjörnu |
gen | gjörnu | gjörnu | gjörnu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | gjarnari | gjarnari | gjarnara |
acc | gjarnari | gjarnari | gjarnara |
dat | gjarnari | gjarnari | gjarnara |
gen | gjarnari | gjarnari | gjarnara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | gjarnari | gjarnari | gjarnari |
acc | gjarnari | gjarnari | gjarnari |
dat | gjarnari | gjarnari | gjarnari |
gen | gjarnari | gjarnari | gjarnari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | gjarnastur | gjörnust | gjarnast |
acc | gjarnastan | gjarnasta | gjarnast |
dat | gjörnustum | gjarnastri | gjörnustu |
gen | gjarnasts | gjarnastrar | gjarnasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | gjarnastir | gjarnastar | gjörnust |
acc | gjarnasta | gjarnastar | gjörnust |
dat | gjörnustum | gjörnustum | gjörnustum |
gen | gjarnastra | gjarnastra | gjarnastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | gjarnasti | gjarnasta | gjarnasta |
acc | gjarnasta | gjörnustu | gjarnasta |
dat | gjarnasta | gjörnustu | gjarnasta |
gen | gjarnasta | gjörnustu | gjarnasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | gjörnustu | gjörnustu | gjörnustu |
acc | gjörnustu | gjörnustu | gjörnustu |
dat | gjörnustu | gjörnustu | gjörnustu |
gen | gjörnustu | gjörnustu | gjörnustu |
áflogagjarn | rváčský, bojovný |
ágjarn | chamtivý, lakomý, lakotný |
áhrifagjarn | (snadno) ovlivnitelný |
árásargjarn | agresivní, útočný |
brotgjarn | lámavý, křehký |
daðurgjarn | flirtující, koketní |
deilugjarn | hádavý, hašteřivý, svárlivý, konfliktní |
drottnunargjarn | panovačný, pánovitý, despotický |
efagjarn | pochybovačný, skeptický |
eigingjarn | sobecký, egoistický |
fégjarn | hrabivý, hamižný, toužící po penězích |
flissgjarn | chichotavý, hihňavý |
fokgjarn | náchylný k odnosu větrem (půda ap.) |
framagjarn | ctižádostivý, ambiciózní |
framgjarn | ctižádostivý, ambiciózní |
glysgjarn | parádivý, fintivý |
góðgjarn | dobrotivý, vlídný |
grátgjarn | uplakaný, plačtivý |
hefnigjarn | pomstychtivý, mstivý |
hégómagjarn | marnivý |
hláturgjarn | rád se smějící, (jsoucí) smíšek |
hnotgjarn | zakopávající, klopýtavý (kůň ap.) |
hræðslugjarn | ustrašený, bojácný |
hvarfgjarn | reaktivní |
illgjarn | zlomyslný, záštiplný, škodolibý |
kappgjarn | soutěživý, soupeřivý |
klígjugjarn | choulostivý (na žaludek) |
leiðigjarn | nudivý, protivný |
metnaðargjarn | ctižádostivý, ambiciózní |
metorðagjarn | ambiciózní, ctižádostivý |
móðgunargjarn | urážlivý, nedůtklivý |
nýjungagjarn | novátorský, inovační, inovativní |
nöldurgjarn | reptavý, remcavý |
ógjarn | nerad, neochotný, liknavý |
raupgjarn | chvástavý, chlubivý |
rángjarn | dravý |
rásgjarn | toulavý, náchylný k zatoulání |
reiðigjarn | zlostný, hněvivý, popudlivý |
rokgjarn | prchavý, těkavý, éterický |
sanngjarn | spravedlivý, čestný, poctivý, férový |
síngjarn | egoistický, sobecký |
skrautgjarn | parádivý, fintivý |
svimagjarn | (kdo) mívá závratě, (komu) se lehce zatočí hlava |
trúgjarn | důvěřivý, lehkověrný |
uppreisnargjarn | odbojný, povstalecký, buřičský |
vergjarn | nymfomanský |
villugjarn | zrádný na orientaci, snadný k zabloudění |
þrasgjarn | hašteřivý, hádavý, svárlivý |
þrætugjarn | svárlivý, hádavý, hašteřivý |
ævintýragjarn | toužící po dobrodružství |
(+ 38 ->) |
gjarn | lýsir | svefnstaður | 1.7 |
gjarn | lýsir | útimarkaður | 1.6 |
gjarn | lýsir | an | 1.1 |
tækifærissinnaður | og | gjarn | 0.9 |
blóðheitur | og | gjarn | 0.9 |
seinheppinn | og | gjarn | 0.9 |
mistækur | og | gjarn | 0.9 |
(+ 4 ->) |