- frjósa
- [frjouːsa] - v (frýs, fraus, frusum, frysi, frosið) 1. zmrznout, zamrznout, zamrzat Hvers vegna frýs vatn? Proč zamrzá voda? það er farið að frjósa začíná mrznout 2. zamrznout, zaseknout se (o počítači ap.)
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | frýs | frjósum |
2.p | frýst | frjósið |
3.p | frýs | frjósa |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | fraus | frusum |
2.p | fraust | frusuð |
3.p | fraus | frusu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | frjósi | frjósum |
2.p | frjósir | frjósið |
3.p | frjósi | frjósi |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | frysi | frysum |
2.p | frysir | frysuð |
3.p | frysi | frysu |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
frjós | frjóstu | frjósið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
frjósandi | frosið |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | frosinn | frosin | frosið |
acc | frosinn | frosna | frosið |
dat | frosnum | frosinni | frosnu |
gen | frosins | frosinnar | frosins |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | frosnir | frosnar | frosin |
acc | frosna | frosnar | frosin |
dat | frosnum | frosnum | frosnum |
gen | frosinna | frosinna | frosinna |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | frosni | frosna | frosna |
acc | frosna | frosnu | frosna |
dat | frosna | frosnu | frosna |
gen | frosna | frosnu | frosna |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | frosnu | frosnu | frosnu |
acc | frosnu | frosnu | frosnu |
dat | frosnu | frosnu | frosnu |
gen | frosnu | frosnu | frosnu |
Kærulausu mennirnir frusu í hel í leiðangrinum á Suðurskautslandið. | Nedbalí lidé umrzli při výpravě na Antarktidu. |
Ég fraus! Ég hefði átt að finna upp á almennilegri áætlun fyrst. | Zasekl jsem se! Měl jsem si nejdříve vymyslet lepší plán. |
Tölvan mín er frosin. | |
Guð minn góður! Tölvan mín er aftur frosin. | |
Ég er að frjósa. | |
Við vorum næstum því frosin í hel. |
botnfrjósa | zmrznout až na dno |
tölva | frumlag með | frjósa | 36.6 |
vatn | frumlag með | frjósa | 13.7 |
frón | frumlag með | frjósa | 2.8 |
frjósa | andlag | uppsprettuvatn | 2.3 |
talva | frumlag með | frjósa | 2.3 |
vél | frumlag með | frjósa | 2.1 |
forrit | frumlag með | frjósa | 1.5 |
frjósa | andlag | plasma | 0.9 |
frjósa | andlag | súpukjöt | 0.6 |
frjósa | andlag | slor | 0.6 |
frjósa | andlag | sviss | 0.6 |
vikurlag | frumlag með | frjósa | 0.4 |
frjósa | andlag | kaldavermsl | 0.4 |
sparibros | frumlag með | frjósa | 0.4 |
fjörusteinn | frumlag með | frjósa | 0.4 |
borstaður | frumlag með | frjósa | 0.3 |
dósamatur | frumlag með | frjósa | 0.3 |
saltinnihald | frumlag með | frjósa | 0.3 |
frjósa | andlag | fiskafóður | 0.3 |
frjósa | andlag | mammútur | 0.3 |
frjósa | andlag | gufuhvolf | 0.3 |
(+ 18 ->) |