Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

fóta
[fouːd̥a] - v (-aði) fóta sig a. najít oporu, získat pevnou půdu pod nohama b. přen. získat pevnou půdu pod nohama, odnalézt se, znovu se nalézt
Islandsko-český studijní slovník
fóta
fót|a
v (-aði)
[fouːd̥a]
fóta sig a. najít oporu, získat pevnou půdu pod nohama
b. přen. získat pevnou půdu pod nohama, odnalézt se, znovu se nalézt
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p fóta fótum
2.p fótar fótið
3.p fótar fóta
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p fótaði fótuðum
2.p fótaðir fótuðuð
3.p fótaði fótuðu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p fóti fótum
2.p fótir fótið
3.p fóti fóti
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p fótaði fótuðum
2.p fótaðir fótuðuð
3.p fótaði fótuðu

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
fóta fótaðu fótið
Presp Supin Supin refl
fótandi fótað

Složená slova
þverfóta není tu k hnutí
Sémantika (MO)
lengd frumlag með fóta 1.3
fóta andlag sirkill 0.9
fóta andlag skrámur 0.8
lögun frumlag með fóta 0.6
snúningur frumlag með fóta 0.6
brún frumlag með fóta 0.6
(+ 3 ->)