Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

dæmdur
[d̥aimd̥ʏr̥] - adj práv. odsouzený
Islandsko-český studijní slovník
dæmdur
dæmdur
adj dæma
[d̥aimd̥ʏr̥]
práv. odsouzený
Skloňování
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
jednotné číslo
ho m f n
nom dæmdur dæmd dæmt
acc dæmdan dæmda dæmt
dat dæmdum dæmdri dæmdu
gen dæmds dæmdrar dæmds
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování
množné číslo
m f n
nom dæmdir dæmdar dæmd
acc dæmda dæmdar dæmd
dat dæmdum dæmdum dæmdum
gen dæmdra dæmdra dæmdra

1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom dæmdi dæmda dæmda
acc dæmda dæmdu dæmda
dat dæmda dæmdu dæmda
gen dæmda dæmdu dæmda
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom dæmdu dæmdu dæmdu
acc dæmdu dæmdu dæmdu
dat dæmdu dæmdu dæmdu
gen dæmdu dæmdu dæmdu

2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom dæmdari dæmdari dæmdara
acc dæmdari dæmdari dæmdara
dat dæmdari dæmdari dæmdara
gen dæmdari dæmdari dæmdara
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom dæmdari dæmdari dæmdari
acc dæmdari dæmdari dæmdari
dat dæmdari dæmdari dæmdari
gen dæmdari dæmdari dæmdari

3. stupeň, superlativ - silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom dæmdastur dæmdust dæmdast
acc dæmdastan dæmdasta dæmdast
dat dæmdustum dæmdastri dæmdustu
gen dæmdasts dæmdastrar dæmdasts
3. stupeň, superlativ - silné skloňování
množné číslo
m f n
nom dæmdastir dæmdastar dæmdust
acc dæmdasta dæmdastar dæmdust
dat dæmdustum dæmdustum dæmdustum
gen dæmdastra dæmdastra dæmdastra

3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom dæmdasti dæmdasta dæmdasta
acc dæmdasta dæmdustu dæmdasta
dat dæmdasta dæmdustu dæmdasta
gen dæmdasta dæmdustu dæmdasta
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom dæmdustu dæmdustu dæmdustu
acc dæmdustu dæmdustu dæmdustu
dat dæmdustu dæmdustu dæmdustu
gen dæmdustu dæmdustu dæmdustu
Příklady ve větách
Hann var dæmdur í tíu ára fangelsi en náðaður eftir nokkur ár. Byl odsouzen k deseti letům vězení, ale po několika letech byl omilostněn.
dæmdur til húðláts odsouzený k bičování
dæmdur í lífstíðarfangelsi fyrir morð odsouzen na doživotí za vraždu
Hann var dæmdur fyrir skjalafals. Byl odsouzený za padělání dokumentů.
Tématicky podobná slova
SOUDNÍ SYSTÉM - DÓMSKERFI
aðfarargerð, aðfararveð, aðför, afsal, afsalsbréf, afsalsgjafi, afsalshafi, almenningshlutafélag, arfleiðandi, arfleiðsla, arfskipti, arftaki, arfur, ábyrgðarmaður, áfrýja, áfrýjun, ákæra, ákæra, ákærandi, ákærður, barnsfaðernismál, biðvarsla, borgarfógeti, bótakrafa, brigð, brotavilji, , búskipti, bústjóri, bæjarfógeti, dagsekt, dánarbú, dánargjöf, dánarúrskurður, depónera, dómkrafa, dómstóll, dómtaka, dómur, dómþoli, dvalarleyfi, dæmdur, eigendaskipti, eignarnám, eignarsvipting, eignaskipti, eignaspjöll, eignaupptaka, einkaerfingi, einkaleyfi, einkamál, einkaskipti, endurkrafa, endurupptaka, erfðafesta, erfðafestuhafi, erfðafé, erfðagóss, erfðaleiga, faðernismál, farbann, farbann, fjárforræði, fjárforræði, fjárnám, fjárráða, fjárræði, fjárræðissvipting, fjárskipti, fjársvik, fjöleignarhús, formálabók, forræði, forsjá, framburður, framsal, framsalsheimild, framseljandi, framseljanleiki, frávísunarkrafa, frelsisskerðing, frelsissvipting, fullgilda, fullnusta, fullnustugerð, fullvirðisréttur, fyrning, fyrningarfrestur, fyrningarregla, fyrningartími, gagnkrafa, gagnkæra, gagnsök, gerð, gerðarbeiðandi, gerðardóms, gerðardómsmaður, gerðardómsúrskurður, gerðardómur, gerðarmaður, gerðarþoli, gerhæfi, gertæki, gildistaka, gjafsókn, gjafvörn, gjaldþrotabeiðni, gjaldþrotameðferð, gjaldþrotaskipti, greiðslustöðvun, grunaður, gæsluvarðhald, hagsmunaárekstur, handhöfn, handsal, handsala, handveð, hegningar, hugverk, húftrygging, hæstaréttardómur, höfða, innköllun, ítak, jafnræðisregla, kaupmáli, kröfuhafanefnd, kynferðisbrot, kyrrsetja, kæra, kæra, kæruefni, kærufrestur, kærunefnd, lagaákvæði, lagagildi, lagarammi, lagaregla, lagarök, landráð, leigunám, lög, lögaðili, lögaldur, lögbann, lögbókandi, lögbrot, lögbýli, lögfesta, lögformlegur, löggerningur, löggilda, löggilding, löggiltur, löggjafarþing, löggjöf, löghald, lögheimili, lögjöfnun, lögmannafélag, lögnám, lögráðamaður, lögræði, lögræðissvipting, lögsaga, lögsagnarumdæmi, lögskipaður, lögsókn, lögsækja, lögtak, mannréttindaákvæði, mál, málafærslumaður, málamyndagerningur, málflutningur, málsatvik, málsástæða, málsbót, málsgögn, málshöfðun, málskostnaður, málskot, málsmeðferðar, málsókn, málsrök, málsvörn, meðalhófsregla, meiðyrðamál, miskabætur, nauðasamningur, nauðungarsala, nauðungaruppboð, nálgunarbann, neitunarvald, neyðarréttur, nótaríus, nytjamynstur, nýmæli, ólögráða, ósjálfráða, ósjálfráður, persónuvernd, prótókollur, ráðningarsamningur, refsi, refsiaðgerð, refsiábyrgð, refsiákvæði, refsidómur, refsifræði, refsinæmi, refsiverður, reglugerð, reglugerðasöfn, rekstrarform, réttarákvæði, réttarbrot, réttarfar, réttarfars, réttarfarslegur, réttargæsla, réttargæslumaður, réttarhald, réttarheimspeki, réttarhlé, réttarhöld, réttarkerfi, réttarregla, réttarregla, réttarsálfræði, réttarsátt, réttarstaða, réttarvenja, réttarvernd, réttaröryggi, réttvísi, ríkisborgararéttur, ríkisfang, ríkissaksóknari, sakamál, sakaraðili, sakaráberi, sakarefni, sakarefni, sakargögn, sakaruppgjöf, sakaskrá, sakavottorð, sakbending, sakborningur, sakfella, sakhæfi, sakhæfisaldur, sakhæfur, saksókn, saksóknaraembætti, saksóknari, samábyrgð, sambúð, sameignarfélag, samlagsfélag, samningsumboð, samningsveð, samvist, sátt, sáttanefnd, sáttargerð, sáttmáli, sektarákvæði, sektargerð, sjálfráða, sjálfræði, sjálfsáhætta, sjálfskuldarábyrgð, sjálftaka, sjálftaka, sjópróf, skaðabótaábyrgð, skaðabótakrafa, skaðabótaskylda, skaðabótaskyldur, skattasmuga, skilanefnd, skilorð, skilorðsbundinn, skilorðsdómur, skilorðstími, skipta, skiptabeiðni, skiptaforstjóri, skiptafundur, skiptafundur, skiptagerð, skiptagjald, skiptamál, skiptameðferð, skiptaráðandi, skiptastjóri, skuldalúkning, skylduarfur, skylduerfingi, slit, slitameðferð, slitastjórn, sókn, sóknaraðili, stefna, stefna, stefnandi, stefnuvottur, stjórnarskrá, stofnsamningur, stofnsamningur, stríðsglæpur, sýkna, sýkna, sýknudómur, sýndarréttarhöld, sækjandi, sönnunarbyrði, sönnunargagn, taka, umbjóðandi, umboð, umboð, umboðsmaður, umboðsvald, umsagnaraðili, uppgjöf, upptaka, upptækur, útboð, vanhæfi, vanhæfur, varðhald, varnaraðili, veðhafi, veðhæfur, veðréttindi, verja, verjandi, viðurlag, vinnusamningur, vitnavernd, vitundarvottur, vörn, þagnarskylda, þingbók, þingfesta, þingfesting, þinghá, þinglýsa, þinglýsing, þinglýstur, þingsókn, þjóðréttarsamningur, þrotabú, þrotamaður, (+ 349 ->)
Složená slova
dauðadæmdur odsouzený k smrti
fordæmdur odsouzený, zavržený, zatracený
Sémantika (MO)
dæmdur lýsir viðurlag 170.7
dæmdur lýsir vítaspyrna 84.4
dæmdur lýsir aukaspyrna 36.6
dæmdur lýsir refsing 23.1
dæmdur lýsir afkvæmi 22.1
dæmdur lýsir bót 16.5
dæmdur lýsir rangstaða 13.3
dæmdur lýsir villa 11.1
dæmdur lýsir skaðabætur 10.4
dæmdur lýsir maður 9.8
dæmdur lýsir refsivist 9.6
dæmdur lýsir glæpamaður 8.5
dæmdur lýsir kynbótahross 3.7
dæmdur lýsir fangelsisrefsing 3.2
dæmdur lýsir nauðgari 3
dæmdur lýsir afbrotamaður 2.6
dæmdur lýsir miskabætur 2.5
dæmdur lýsir tæknivilla 2.4
dæmdur lýsir sakamaður 2.4
dæmdur lýsir ofbeldismaður 2.3
(+ 17 ->)