Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

bónorð
[b̥ouːnɔrθ] - n (-s, -) nabídka k sňatku bera upp bónorðið við e-n udělat (komu) nabídku k sňatku hafna bónorði e-rs odmítnout (čí) nabídku k sňatku taka bónorðinu přijmout nabídku k sňatku
Islandsko-český studijní slovník
bónorð
n (-s, -)
[b̥ouːnɔrθ]
nabídka k sňatku
bera upp bónorðið við e-n udělat (komu) nabídku k sňatku
hafna bónorði e-rs odmítnout (čí) nabídku k sňatku
taka bónorðinu přijmout nabídku k sňatku
Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
nom~orð~orðið
acc~orð~orðið
dat~orði~orðinu
gen~orðs~orðsins
množné číslo
h bez členuse členem
nom~orð~orðin
acc~orð~orðin
dat~orðum~orðunum
gen~orða~orðanna
TATOEBA
Hún tók bónorði hans. Přjala jeho žádost o ruku.
Sémantika (MO)
bónorð og demantshringur 2
bónorð og kvonfang 1.7
bónorð og hryggbrot 1
brigða andlag bónorð 1
bónorð er eiginleiki kóngur 0.9
bónorð í (+ þgf.) skyndi 0.9
bónorð við grana 0.8
stynja andlag bónorð 0.6
bónorð og trúlofun 0.5
neita andlag bónorð 0.5
gamansaga um bónorð 0.5
bónorð frá leigubílstjóri 0.4
(+ 9 ->)