- æfa
- [aiːva] - v (-ði, -t) acc (pro)cvičit, procvičovat, nacvičovat, trénovat æfa nýtt hlutverk cvičit novou roli æfa sig cvičit (se) æfa sig í lestri cvičit se ve čtení æfast refl cvičit se, procvičovat se Nemendur æfast í lestri. Žáci se cvičí ve čtení.
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | æfi | æfum |
2.p | æfir | æfið |
3.p | æfir | æfa |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | æfði | æfðum |
2.p | æfðir | æfðuð |
3.p | æfði | æfðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | æfi | æfum |
2.p | æfir | æfið |
3.p | æfi | æfi |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | æfði | æfðum |
2.p | æfðir | æfðuð |
3.p | æfði | æfðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | æfist | æfumst |
2.p | æfist | æfist |
3.p | æfist | æfast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | æfðist | æfðumst |
2.p | æfðist | æfðust |
3.p | æfðist | æfðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | æfist | æfumst |
2.p | æfist | æfist |
3.p | æfist | æfist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | æfðist | æfðumst |
2.p | æfðist | æfðust |
3.p | æfðist | æfðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
æf | æfðu | æfið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
æfandi | æft | æfst |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | æfður | æfð | æft |
acc | æfðan | æfða | æft |
dat | æfðum | æfðri | æfðu |
gen | æfðs | æfðrar | æfðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | æfðir | æfðar | æfð |
acc | æfða | æfðar | æfð |
dat | æfðum | æfðum | æfðum |
gen | æfðra | æfðra | æfðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | æfði | æfða | æfða |
acc | æfða | æfðu | æfða |
dat | æfða | æfðu | æfða |
gen | æfða | æfðu | æfða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | æfðu | æfðu | æfðu |
acc | æfðu | æfðu | æfðu |
dat | æfðu | æfðu | æfðu |
gen | æfðu | æfðu | æfðu |
Íþróttahópurinn æfði grimmt fyrir kvöldið. | Sportovní skupina cvičila tvrdě na večer. |
Slökkviliðið æfir reykköfun. | Hasiči nacvičují pohyb v kouři. |
andæfa | plout proti proudu / větru |