- þreifa
- [θreiːva] - v (-aði) (pro)hmatat, ohmatat, sáhnout, (o)sahat þreifa á e-u ohmatat (co) þreifa sig áfram šmátrat, šátrat þreifa sig áfram í myrkrinu šmátrat v temnotě þreifa fyrir sér um e-ð přen. osahat si (co), rozkoukat se v (čem), zorientovat se v (čem)
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | þreifa | þreifum |
2.p | þreifar | þreifið |
3.p | þreifar | þreifa |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | þreifaði | þreifuðum |
2.p | þreifaðir | þreifuðuð |
3.p | þreifaði | þreifuðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | þreifi | þreifum |
2.p | þreifir | þreifið |
3.p | þreifi | þreifi |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | þreifaði | þreifuðum |
2.p | þreifaðir | þreifuðuð |
3.p | þreifaði | þreifuðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | þreifast | þreifumst |
2.p | þreifast | þreifist |
3.p | þreifast | þreifast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | þreifaðist | þreifuðumst |
2.p | þreifaðist | þreifuðust |
3.p | þreifaðist | þreifuðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | þreifist | þreifumst |
2.p | þreifist | þreifist |
3.p | þreifist | þreifist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | þreifaðist | þreifuðumst |
2.p | þreifaðist | þreifuðust |
3.p | þreifaðist | þreifuðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
þreifa | þreifaðu | þreifið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
þreifandi | þreifað | þreifast |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | þreifaður | þreifuð | þreifað |
acc | þreifaðan | þreifaða | þreifað |
dat | þreifuðum | þreifaðri | þreifuðu |
gen | þreifaðs | þreifaðrar | þreifaðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | þreifaðir | þreifaðar | þreifuð |
acc | þreifaða | þreifaðar | þreifuð |
dat | þreifuðum | þreifuðum | þreifuðum |
gen | þreifaðra | þreifaðra | þreifaðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | þreifaði | þreifaða | þreifaða |
acc | þreifaða | þreifuðu | þreifaða |
dat | þreifaða | þreifuðu | þreifaða |
gen | þreifaða | þreifuðu | þreifaða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | þreifuðu | þreifuðu | þreifuðu |
acc | þreifuðu | þreifuðu | þreifuðu |
dat | þreifuðu | þreifuðu | þreifuðu |
gen | þreifuðu | þreifuðu | þreifuðu |
klæðafaldur | frumlag með | þreifa | 2.1 |
þreifa | andlag | brjóst | 2.1 |
niðdimma | frumlag með | þreifa | 1 |
þreifa | andlag | hylla | 1 |
þreifa | andlag | bumba | 0.9 |
þreifa | andlag | kviður | 0.6 |
þreifa | andlag | mallakútur | 0.4 |
þreifa | andlag | húsnæðismarkaður | 0.4 |
hrúgald | frumlag með | þreifa | 0.4 |
týra | frumlag með | þreifa | 0.4 |
(+ 7 ->) |