- þakinn
- [θaːɟ̊ɪn] - adj pokrytý, přikrytý Fjöllin eru þakin jökli. Hory jsou pokryté ledovcem.
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | þakinn | þakin | þakið |
acc | þakinn | þakta | þakið |
dat | þöktum | þakinni | þöktu |
gen | þakins | þakinnar | þakins |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | þaktir | þaktar | þakin |
acc | þakta | þaktar | þakin |
dat | þöktum | þöktum | þöktum |
gen | þakinna | þakinna | þakinna |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | þakti | þakta | þakta |
acc | þakta | þöktu | þakta |
dat | þakta | þöktu | þakta |
gen | þakta | þöktu | þakta |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | þöktu | þöktu | þöktu |
acc | þöktu | þöktu | þöktu |
dat | þöktu | þöktu | þöktu |
gen | þöktu | þöktu | þöktu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | þaktari | þaktari | þaktara |
acc | þaktari | þaktari | þaktara |
dat | þaktari | þaktari | þaktara |
gen | þaktari | þaktari | þaktara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | þaktari | þaktari | þaktari |
acc | þaktari | þaktari | þaktari |
dat | þaktari | þaktari | þaktari |
gen | þaktari | þaktari | þaktari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | þaktastur | þöktust | þaktast |
acc | þaktastan | þaktasta | þaktast |
dat | þöktustum | þaktastri | þöktustu |
gen | þaktasts | þaktastrar | þaktasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | þaktastir | þaktastar | þöktust |
acc | þaktasta | þaktastar | þöktust |
dat | þöktustum | þöktustum | þöktustum |
gen | þaktastra | þaktastra | þaktastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | þaktasti | þaktasta | þaktasta |
acc | þaktasta | þöktustu | þaktasta |
dat | þaktasta | þöktustu | þaktasta |
gen | þaktasta | þöktustu | þaktasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | þöktustu | þöktustu | þöktustu |
acc | þöktustu | þöktustu | þöktustu |
dat | þöktustu | þöktustu | þöktustu |
gen | þöktustu | þöktustu | þöktustu |
Einn stofuveggurinn var þakinn panil. | Jedna stěna v obývacím pokoji měla dřevěný obklad. |
alþakinn | celý pokrytý / přikrytý |
snæviþakinn | pokrytý sněhem, zasněžený |
þakinn | lýsir | tindur | 9.6 |
þakinn | lýsir | jörð | 6.5 |
þakinn | og | frosinn | 3.8 |
þakinn | lýsir | snjór | 3.7 |
þakinn | lýsir | fjall | 3.1 |
þakinn | lýsir | næfra | 3 |
þakinn | lýsir | hraun | 1.9 |
þakinn | lýsir | sandur | 1.3 |
þakinn | lýsir | héla | 1.1 |
þakinn | lýsir | rós | 0.7 |
þakinn | lýsir | leir | 0.5 |
krossofinn | og | þakinn | 0.5 |
þakinn | lýsir | bandvefshimna | 0.5 |
þakinn | lýsir | vafningsviður | 0.5 |
þakinn | lýsir | perluskel | 0.5 |
þakinn | lýsir | sementsryk | 0.5 |
þakinn | lýsir | strámotta | 0.4 |
þakinn | lýsir | skrautverk | 0.4 |
þakinn | lýsir | kóngulóarvefur | 0.4 |
þakinn | lýsir | hrossatað | 0.4 |
(+ 17 ->) |