- úthugsa
- [uːtʰʏxsa] - v (-aði) acc promyslet si, rozvážit
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~hugsa | ~hugsum |
2.p | ~hugsar | ~hugsið |
3.p | ~hugsar | ~hugsa |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~hugsaði | ~hugsuðum |
2.p | ~hugsaðir | ~hugsuðuð |
3.p | ~hugsaði | ~hugsuðu |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~hugsi | ~hugsum |
2.p | ~hugsir | ~hugsið |
3.p | ~hugsi | ~hugsi |
Činný rod - aktivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~hugsaði | ~hugsuðum |
2.p | ~hugsaðir | ~hugsuðuð |
3.p | ~hugsaði | ~hugsuðu |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~hugsast | ~hugsumst |
2.p | ~hugsast | ~hugsist |
3.p | ~hugsast | ~hugsast |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Oznamovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~hugsaðist | ~hugsuðumst |
2.p | ~hugsaðist | ~hugsuðust |
3.p | ~hugsaðist | ~hugsuðust |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Přítomný čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~hugsist | ~hugsumst |
2.p | ~hugsist | ~hugsist |
3.p | ~hugsist | ~hugsist |
Mediopasivum | ||
---|---|---|
Spojovací způsob | ||
Minulý čas | ||
jednotné číslo | množné číslo | |
1.p | ~hugsaðist | ~hugsuðumst |
2.p | ~hugsaðist | ~hugsuðust |
3.p | ~hugsaðist | ~hugsuðust |
Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum | ||||
---|---|---|---|---|
Imper abb | Imper akt sg | Imper akt pl | Imper refl sg | Imper refl pl |
~hugsa | ~hugsaðu | ~hugsið | ||
Presp | Supin | Supin refl | ||
~hugsandi | ~hugsað | ~hugsast |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~hugsaður | ~hugsuð | ~hugsað |
acc | ~hugsaðan | ~hugsaða | ~hugsað |
dat | ~hugsuðum | ~hugsaðri | ~hugsuðu |
gen | ~hugsaðs | ~hugsaðrar | ~hugsaðs |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Silné skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~hugsaðir | ~hugsaðar | ~hugsuð |
acc | ~hugsaða | ~hugsaðar | ~hugsuð |
dat | ~hugsuðum | ~hugsuðum | ~hugsuðum |
gen | ~hugsaðra | ~hugsaðra | ~hugsaðra |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~hugsaði | ~hugsaða | ~hugsaða |
acc | ~hugsaða | ~hugsuðu | ~hugsaða |
dat | ~hugsaða | ~hugsuðu | ~hugsaða |
gen | ~hugsaða | ~hugsuðu | ~hugsaða |
Příčestí minulé - skloňování | |||
---|---|---|---|
Slabé skloňování | |||
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~hugsuðu | ~hugsuðu | ~hugsuðu |
acc | ~hugsuðu | ~hugsuðu | ~hugsuðu |
dat | ~hugsuðu | ~hugsuðu | ~hugsuðu |
gen | ~hugsuðu | ~hugsuðu | ~hugsuðu |
smáatriði | frumlag með | úthugsa | 0.3 |