- ótækur
- [ouːtʰaiɡ̊ʏr̥] - adj 1. nepřijatelný, neakceptovatelný óhæfur tækur 2. jaz. gramaticky nesprávný ótæk setning gramaticky nesprávná věta
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | ~tækur | ~tæk | ~tækt |
acc | ~tækan | ~tæka | ~tækt |
dat | ~tækum | ~tækri | ~tæku |
gen | ~tæks | ~tækrar | ~tæks |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~tækir | ~tækar | ~tæk |
acc | ~tæka | ~tækar | ~tæk |
dat | ~tækum | ~tækum | ~tækum |
gen | ~tækra | ~tækra | ~tækra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~tæki | ~tæka | ~tæka |
acc | ~tæka | ~tæku | ~tæka |
dat | ~tæka | ~tæku | ~tæka |
gen | ~tæka | ~tæku | ~tæka |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~tæku | ~tæku | ~tæku |
acc | ~tæku | ~tæku | ~tæku |
dat | ~tæku | ~tæku | ~tæku |
gen | ~tæku | ~tæku | ~tæku |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~tækari | ~tækari | ~tækara |
acc | ~tækari | ~tækari | ~tækara |
dat | ~tækari | ~tækari | ~tækara |
gen | ~tækari | ~tækari | ~tækara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~tækari | ~tækari | ~tækari |
acc | ~tækari | ~tækari | ~tækari |
dat | ~tækari | ~tækari | ~tækari |
gen | ~tækari | ~tækari | ~tækari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~tækastur | ~tækust | ~tækast |
acc | ~tækastan | ~tækasta | ~tækast |
dat | ~tækustum | ~tækastri | ~tækustu |
gen | ~tækasts | ~tækastrar | ~tækasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~tækastir | ~tækastar | ~tækust |
acc | ~tækasta | ~tækastar | ~tækust |
dat | ~tækustum | ~tækustum | ~tækustum |
gen | ~tækastra | ~tækastra | ~tækastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~tækasti | ~tækasta | ~tækasta |
acc | ~tækasta | ~tækustu | ~tækasta |
dat | ~tækasta | ~tækustu | ~tækasta |
gen | ~tækasta | ~tækustu | ~tækasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~tækustu | ~tækustu | ~tækustu |
acc | ~tækustu | ~tækustu | ~tækustu |
dat | ~tækustu | ~tækustu | ~tækustu |
gen | ~tækustu | ~tækustu | ~tækustu |
ótækur | lýsir | baráttuaðferð | 1.1 |
ótækur | lýsir | lögleiðsla | 1 |
ótækur | lýsir | viðræðugrundvöllur | 1 |
ótækur | lýsir | moðsuða | 1 |
vanreifaður | og | ótækur | 0.9 |
ótækur | og | óhugsandi | 0.9 |
ótækur | og | arfavitlaus | 0.8 |
ótækur | og | óréttlætanlegur | 0.8 |
ótækur | lýsir | merki | 0.8 |
ótækur | lýsir | lappi | 0.7 |
ótækur | lýsir | millinafn | 0.7 |
ótækur | lýsir | fræðimennska | 0.7 |
ótækur | og | óskiljanlegur | 0.6 |
ómannlegur | og | ótækur | 0.4 |
ótækur | lýsir | yfirsjón | 0.4 |
ótækur | lýsir | hrynjandi | 0.3 |
(+ 13 ->) |