- ástfanginn
- [ausd̥fauɲɟ̊ɪn] - adj zamilovaný hrifinn verða ástfanginn (af e-m) zamilovat se (do (koho))
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | ~fanginn | ~fangin | ~fangið |
acc | ~fanginn | ~fangna | ~fangið |
dat | ~föngnum | ~fanginni | ~föngnu |
gen | ~fangins | ~fanginnar | ~fangins |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~fangnir | ~fangnar | ~fangin |
acc | ~fangna | ~fangnar | ~fangin |
dat | ~föngnum | ~föngnum | ~föngnum |
gen | ~fanginna | ~fanginna | ~fanginna |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~fangni | ~fangna | ~fangna |
acc | ~fangna | ~föngnu | ~fangna |
dat | ~fangna | ~föngnu | ~fangna |
gen | ~fangna | ~föngnu | ~fangna |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~föngnu | ~föngnu | ~föngnu |
acc | ~föngnu | ~föngnu | ~föngnu |
dat | ~föngnu | ~föngnu | ~föngnu |
gen | ~föngnu | ~föngnu | ~föngnu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~fangnari | ~fangnari | ~fangnara |
acc | ~fangnari | ~fangnari | ~fangnara |
dat | ~fangnari | ~fangnari | ~fangnara |
gen | ~fangnari | ~fangnari | ~fangnara |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~fangnari | ~fangnari | ~fangnari |
acc | ~fangnari | ~fangnari | ~fangnari |
dat | ~fangnari | ~fangnari | ~fangnari |
gen | ~fangnari | ~fangnari | ~fangnari |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~fangnastur | ~föngnust | ~fangnast |
acc | ~fangnastan | ~fangnasta | ~fangnast |
dat | ~föngnustum | ~fangnastri | ~föngnustu |
gen | ~fangnasts | ~fangnastrar | ~fangnasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~fangnastir | ~fangnastar | ~föngnust |
acc | ~fangnasta | ~fangnastar | ~föngnust |
dat | ~föngnustum | ~föngnustum | ~föngnustum |
gen | ~fangnastra | ~fangnastra | ~fangnastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~fangnasti | ~fangnasta | ~fangnasta |
acc | ~fangnasta | ~föngnustu | ~fangnasta |
dat | ~fangnasta | ~föngnustu | ~fangnasta |
gen | ~fangnasta | ~föngnustu | ~fangnasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ~föngnustu | ~föngnustu | ~föngnustu |
acc | ~föngnustu | ~föngnustu | ~föngnustu |
dat | ~föngnustu | ~föngnustu | ~föngnustu |
gen | ~föngnustu | ~föngnustu | ~föngnustu |
Joe er yfir sig ástfanginn af þessari stelpu. | |
Það er öllum ljóst að hann er ástfanginn. | |
Ég varð ástfanginn af henni við fyrstu sýn. | |
Ég er enn ástfangin af honum. | |
Ég veit hann er enn ástfanginn af þér. | |
Hann varð ástfanginn af henni við fyrstu sýn. | |
Hún varð ástfangin af bróður vinar síns. | Zamilovala se do kamarádova bratra. |
Hún varð ástfangin af bróður vinkonu sinnar. | Zamilovala se do kamarádova bratra. |
Hann varð ástfanginn af yngri konu. | |
Tom varð ástfanginn af fallegri þýskri stelpu. |
vera yfir sig ástfanginn | být hluboce zamilovaný |
ástfanginn | lýsir | par | 40.6 |
ástfanginn | lýsir | unglingur | 5.6 |
ástfanginn | lýsir | fólk | 2.9 |
ástfanginn | og | skotinn | 2.8 |
ástfanginn | og | saklaus | 1.8 |
ástfanginn | og | hamingjusamur | 1.8 |
ástfanginn | lýsir | steypir | 1.1 |
ringlaður | og | ástfanginn | 0.8 |
fráskilinn | og | ástfanginn | 0.8 |
ástfanginn | lýsir | gubba | 0.7 |
ástfanginn | lýsir | vitsmunavera | 0.6 |
ástfanginn | lýsir | manneskja | 0.6 |
ástfanginn | lýsir | kavaler | 0.5 |
ástfanginn | og | ofsaglaður | 0.5 |
ástfanginn | lýsir | andarsteggur | 0.5 |
ástfanginn | lýsir | fuglapar | 0.5 |
ástfanginn | og | plebbalegur | 0.4 |
ástfanginn | og | heillaður | 0.4 |
ástfanginn | lýsir | sambýlingur | 0.4 |
(+ 16 ->) |