- ringlaður
- [riŋɡ̊laðʏr̥] - adj (f -uð) zmatený, popletený utan við sig Ég var ringluð og skildi ekki hvað var að gerast. Byla jsem zmatená a nechápala jsem, co se děje.
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
ho | m | f | n |
nom | ringlaður | ringluð | ringlað |
acc | ringlaðan | ringlaða | ringlað |
dat | ringluðum | ringlaðri | ringluðu |
gen | ringlaðs | ringlaðrar | ringlaðs |
1. stupeň, pozitiv - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ringlaðir | ringlaðar | ringluð |
acc | ringlaða | ringlaðar | ringluð |
dat | ringluðum | ringluðum | ringluðum |
gen | ringlaðra | ringlaðra | ringlaðra |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ringlaði | ringlaða | ringlaða |
acc | ringlaða | ringluðu | ringlaða |
dat | ringlaða | ringluðu | ringlaða |
gen | ringlaða | ringluðu | ringlaða |
1. stupeň, pozitiv - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ringluðu | ringluðu | ringluðu |
acc | ringluðu | ringluðu | ringluðu |
dat | ringluðu | ringluðu | ringluðu |
gen | ringluðu | ringluðu | ringluðu |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ringlaðri | ringlaðri | ringlaðra |
acc | ringlaðri | ringlaðri | ringlaðra |
dat | ringlaðri | ringlaðri | ringlaðra |
gen | ringlaðri | ringlaðri | ringlaðra |
2. stupeň, komparativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ringlaðri | ringlaðri | ringlaðri |
acc | ringlaðri | ringlaðri | ringlaðri |
dat | ringlaðri | ringlaðri | ringlaðri |
gen | ringlaðri | ringlaðri | ringlaðri |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ringlaðastur | ringluðust | ringlaðast |
acc | ringlaðastan | ringlaðasta | ringlaðast |
dat | ringluðustum | ringlaðastri | ringluðustu |
gen | ringlaðasts | ringlaðastrar | ringlaðasts |
3. stupeň, superlativ - silné skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ringlaðastir | ringlaðastar | ringluðust |
acc | ringlaðasta | ringlaðastar | ringluðust |
dat | ringluðustum | ringluðustum | ringluðustum |
gen | ringlaðastra | ringlaðastra | ringlaðastra |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
jednotné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ringlaðasti | ringlaðasta | ringlaðasta |
acc | ringlaðasta | ringluðustu | ringlaðasta |
dat | ringlaðasta | ringluðustu | ringlaðasta |
gen | ringlaðasta | ringluðustu | ringlaðasta |
3. stupeň, superlativ - slabé skloňování | |||
---|---|---|---|
množné číslo | |||
m | f | n | |
nom | ringluðustu | ringluðustu | ringluðustu |
acc | ringluðustu | ringluðustu | ringluðustu |
dat | ringluðustu | ringluðustu | ringluðustu |
gen | ringluðustu | ringluðustu | ringluðustu |
snarringlaður | úplně zmatený / popletelný |
ringlaður | og | hræddur | 8.9 |
ringlaður | og | ruglaður | 2.9 |
kvíðinn | og | ringlaður | 2.3 |
þreyttur | og | ringlaður | 2.3 |
ringlaður | og | undrandi | 1.6 |
ringlaður | og | syfjaður | 1.5 |
ringlaður | og | reiður | 1.1 |
ringlaður | lýsir | kvenhetja | 1.1 |
ringlaður | lýsir | ástarsorg | 0.8 |
ringlaður | og | ástfanginn | 0.8 |
ringlaður | lýsir | kálfi | 0.5 |
ringlaður | og | óglatt | 0.5 |
ringlaður | og | flökurt | 0.5 |
hálffeiminn | og | ringlaður | 0.5 |
ringlaður | lýsir | unglingsdrengur | 0.4 |
ringlaður | og | áttavilltur | 0.4 |
ringlaður | og | steinhissa | 0.4 |
ringlaður | lýsir | kisi | 0.3 |
(+ 15 ->) |