Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

hátta
[hauhd̥a] - v (-aði) acc / dat 1. acc jít do postele, jít spát ganga til hvílu Farið var að hátta kl. 11. V 11 hodin se šlo do postele. 2. dat být uspořádán (určitým způsobem ap.) haga e-u er þannig háttað impers (co) je tak uspořádáno skólanum er þannig háttað að škola je uspořádána tak, že
Islandsko-český studijní slovník
hátta
hátt|a Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
v (-aði) acc / dat háttaður
[hauhd̥a]
1. acc jít do postele, jít spát (≈ ganga til hvílu)
Farið var hátta kl. 11. V 11 hodin se šlo do postele.
2. dat být uspořádán (určitým způsobem ap.) (≈ haga)
e-u er þannig háttað impers (co) je tak uspořádáno
skólanum er þannig háttað škola je uspořádána tak, že
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p hátta háttum
2.p háttar háttið
3.p háttar hátta
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p háttaði háttuðum
2.p háttaðir háttuðuð
3.p háttaði háttuðu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p hátti háttum
2.p háttir háttið
3.p hátti hátti
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p háttaði háttuðum
2.p háttaðir háttuðuð
3.p háttaði háttuðu

Činný rod - aktivum - neosobní užití
Oznamovací způsob
Přítomný čas Minulý čas
jednotné číslo množné číslo jednotné číslo množné číslo
1.p mér háttar okkur háttar 1.p mér háttaði okkur háttaði
2.p þér háttar ykkur háttar 2.p þér háttaði ykkur háttaði
3.p honum / henni / því háttar þeim háttar 3.p honum / henni / því háttaði þeim háttaði
Spojovací způsob
Přítomný čas Minulý čas
1.p mér hátti okkur hátti 1.p mér háttaði okkur háttaði
2.p þér hátti ykkur hátti 2.p þér háttaði ykkur háttaði
3.p honum / henni / því hátti þeim hátti 3.p honum / henni / því háttaði þeim háttaði

Činný rod - aktivum - neosobní užití (það)
Oznamovací způsob
Přítomný čas Minulý čas
jednotné číslo množné číslo jednotné číslo množné číslo
3.p það háttar - 3.p það háttaði -
Spojovací způsob
Přítomný čas Minulý čas
3.p það hátti - 3.p það háttaði -

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
Presp Supin Supin refl
háttandi háttað

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom háttaður háttuð háttað
acc háttaðan háttaða háttað
dat háttuðum háttaðri háttuðu
gen háttaðs háttaðrar háttaðs
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
nom háttaðir háttaðar háttuð
acc háttaða háttaðar háttuð
dat háttuðum háttuðum háttuðum
gen háttaðra háttaðra háttaðra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom háttaði háttaða háttaða
acc háttaða háttuðu háttaða
dat háttaða háttuðu háttaða
gen háttaða háttuðu háttaða
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom háttuðu háttuðu háttuðu
acc háttuðu háttuðu háttuðu
dat háttuðu háttuðu háttuðu
gen háttuðu háttuðu háttuðu
TATOEBA
ég fara hátta? Mohu už jít spát?
Ellen var svo þreitt hún fór snemma hátta. Ellen byla tak unavená, že šla brzy spát.
Lokaðu glugganum áður en þú ferð hátta.
Ég fer hátta klukkan ellefu.
Ég hátta mig klukkan ellefu.
Synonyma a antonyma
rekkja kniž. ganga til rekkju jít spát, jít si lehnout
Složená slova
berhátta obnažit, obnažovat, (vy)svléknout, svlékat
Sémantika (MO)
hátta andlag tannbursti 1.9
hátta andlag einvist 0.9
nágranni frumlag með hátta 0.5
hátta andlag flagðkona 0.4
kanóna frumlag með hátta 0.4
hátta andlag náttfari 0.4
hátta andlag grislingur 0.4
krypplingur frumlag með hátta 0.4
niðursetning frumlag með hátta 0.4
(+ 6 ->)