Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

tjald
[tʰjald̥] - n (-s, tjöld) 1. stan skýli úr dúki reisa tjald postavit stan 2. opona forhengi tjaldið fellur opona padá 3. závěs, záclona gluggatjald draga tjaldið / tjöldin frá roztáhnout záclony draga tjaldið / tjöldin fyrir zatáhnout záclony 4. (promítací) plátno sýningartjald 5. hist. (železná) opona járntjald (e-að gerist) á bak við tjöldin refl přen. ((co) se děje) v zákulisí, ((co) se děje) za oponou fyrir opnum tjöldum adv veřejně, na veřejnosti
Islandsko-český studijní slovník
tjald
tjald1 Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
n (-s, tjöld) tjald2-
[tʰjald̥]
1. stan (≈ skýli úr dúki)
reisa tjald postavit stan
2. opona (≈ forhengi)
tjaldið fellur opona padá
3. závěs, záclona (≈ gluggatjald)
draga tjaldið / tjöldin frá roztáhnout záclony
draga tjaldið / tjöldin fyrir zatáhnout záclony
4. (promítací) plátno (≈ sýningartjald)
5. hist. (železná) opona (≈ járntjald)
(e-að gerist) á bak við tjöldin refl přen. ((co) se děje) v zákulisí, ((co) se děje) za oponou
fyrir opnum tjöldum adv veřejně, na veřejnosti
Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
nomtjaldtjaldið
acctjaldtjaldið
dattjalditjaldinu
gentjaldstjaldsins
množné číslo
h bez členuse členem
nomtjöldtjöldin
acctjöldtjöldin
dattjöldumtjöldunum
gentjaldatjaldanna
Příklady ve větách
Tjöldin bylgjuðust í vindinum. Záclony se vlnily ve větru.
reisa tjald á flötinni postavit stan na rovince
tjaldhæll stanový kolík
reisa tjald postavit stan
Tématicky podobná slova
STANOVÁNÍ - TJALDFERÐIR
áttaviti, eldur, fellihýsi, ferðamaður, ferðamannabær, ferðamannalest, glóða, glóðarsteikja, göngumaður, hjólhýsi, húsbíll, ketill, kompás, kort, pallhýsi, prímus, segldúkur, skemmtiferðamaður, suðupottur, svefnpoki, tjald, tjald, tjalda, tjaldborg, tjaldbotn, tjaldbúðir, tjaldbúi, tjalddúkur, tjalddýna, tjaldferð, tjaldhiminn, tjaldhús, tjaldhæll, tjaldmaður, tjaldskör, tjaldstaður, tjaldstæði, tjaldsúla, tjaldsvæði, tjaldvagn, túristi, útilega, útilega, (+ 34 ->)
HISTORIE - SAGNFRÆÐI
Akkadíumaður, Akkadíuveldi, akuryrkjubylting, altarisbrík, amt, amtmaður, apamaður, Assýríumaður, Assýríuveldi, austantjalds, austantjaldsland, austantjaldsríki, Austgoti, árefti, ármiðaldir, ástand, átthagafjötrar, Babýlon, Babýloníumaður, Babýloníuríki, baðstofa, barði, barnastig, bartskeri, blóðhorn, blóðrefill, borinn, brjóstverja, bronsöld, brynhosur, bryntröll, Búastríðið, Búrgúndi, byrlari, Býsans, bænarskrá, Danaveldi, dómhringur, dómstjóri, dórískur, drúídi, dúkat, dúntekja, dyngja, eiröld, eldaskáli, Engilsaxi, Englar, faldbúningur, fardagur, fimmtardómur, fiskasteinn, fjallamaður, fjarriti, fjörbaugsgarður, fjörbaugsmaður, flauelsbylting, flautaþyrill, fornbréf, fornmaður, fornöld, fornöld, friðkaupastefna, frílisti, frumbýlingsár, fræðslustefna, fullvirðisréttur, Fönikíumaður, Föníki, galdrafár, galdraofsóknir, galeiðuþræll, Germani, Gestapo, gildi, gildisbróðir, goðaveldi, goði, goðorð, goðorðsmaður, Goti, Grágás, griðabréf, handlaginn, hansa, Hansakaupstaður, hálsbjörg, hálsjárn, hámiðaldir, háyfirdómari, Hebrei, helför, hernámsandstæðingur, hestasteinn, héraðshöfðingi, héraðsskóli, hnútukast, hornaskinnleikur, hreppaflutningur, hreppsþing, hundraðshöfðingi, húðfat, Húni, húsnæðismálastofnun, hæfimaður, höfðaletur, höfuðsmaður, iðnaðarbylting, iðnbylting, Inkar, Inkaveldið, járnburður, járntjald, járnöld, jónískur, Júgóslavía, kabyssa, kaldur, kamína, kampur, Kanverji, Kartverji, Karþagómaður, Karþverji, kelti, Kelti, kjörfursti, kjörmaður, korinþískur, Krímgoti, krossferð, krókfaldur, krómagnonmaður, kví, landaurar, Landnáma, Landnámabók, landnámsöld, landsfjórðungur, landshöfðingi, landsími, Landsyfirréttur, Langbarðaland, langeldur, langhús, Latverji, leysingi, líkaböng, lunti, Lögrétta, lögsögumaður, mamlúki, mandaríni, manngjöld, manntalsþing, Mesópótamía, miðaldir, miðsteinöld, miðstétt, millistétt, morgungjöf, móðuharðindi, musterisriddari, Möndulveldi, nafnnúmer, Neanderdalsmaður, nefbjörg, netbóla, Niðarós, niðursetningur, Normanni, nútímamaður, nýsköpunarstjórn, nýsköpunartogari, nýsteinöld, nýöld, Oski, pampartur, pansari, papi, páfabulla, Páfaríki, Persaveldi, pest, Prússi, Prússland, pundari, Púnverji, rannsóknardómur, rannsóknarréttur, rauðsokka, rauður, ráðstjórn, Ráðstjórnarríkin, refskák, reismaður, ríkisdalur, Rómaveldi, röst, samvinnuskóli, sáralæknir, sáttmáli, serkur, setulið, siðaskipti, siðaskipti, Silkivegurinn, síðmiðaldir, síldarævintýri, skattkonungur, skautbúningur, skautfaldur, skinndráttur, skjaldborg, skóggangsmaður, skóggangur, skrínleggja, skuldafangelsi, skúfhólkur, skútuöld, snekkja, sovét, Sovétríkin, spaðafaldur, sparimerki, Sparta, Spartverji, spartverskur, sprotabelti, spönn, stafnbúi, steinöld, stórabóla, stóridómur, stríð, sturlungaöld, sumarauki, sveitarlimur, sveitarómagi, sveitfastur, sveitfesti, svipugöng, sýsla, sýslumaður, söguöld, talenta, templari, Tékkóslóvakía, tíund, tjald, tóga, tómthús, tómthúsmaður, Trójumaður, Tróverji, trúbadúr, unglingaskóli, unglingastig, upplýsingarstefna, upplýsingaröld, Úmbríumaður, útburður, útburður, útilegumaður, Vandali, Varsjárbandalag, Vestgoti, vesturfari, Vesturheimur, vélaöld, vinnuhjúaskildagi, vistaskipti, vitmaður, víking, víkingahöfðingi, víkingatími, víkingaöld, víkingur, vætt, vökulög, yfirdómur, yfirréttur, þingmannaleið, þingvitni, þingvottur, þjóðabandalag, þjóðflutningatími, þjóðveldi, þjóðveldistími, þjóðveldisöld, þjófabálkur, þorskastríð, þrælabúðir, þrælakista, Þrælastríðið, þurrabúð, þurrabúðarmaður, ættasamfélag, öldungaráð, öndvegissúla, Öxulveldin, (+ 292 ->)
Složená slova
baktjald (divadelní) prospekt
breiðtjald široké (promítací) plátno
fortjald opona
gluggatjald závěs, záclona
indíánatjald týpí, vigvam
járntjald železná opona
leiktjald kulisa
logsuðutjald svařovací zástěna
partýtjald párty stan
sirkustjald šapitó
sóltjald (zahradní) slunečník, markýza
sýningartjald velkoprostorový stan (pro pořádání výstav ap.)
sölutjald prodejní stánek, (stanový) kiosek
veggtjald nástěnné plátno, tapiserie
veitingatjald stan s občerstvením
(+ 3 ->)
Sémantika (MO)
hvítur lýsir tjald 325.9
opinn lýsir tjald 162.7
tjald á (+ þf.) bak 150.2
tjald og tjaldvagn 41.1
stór lýsir tjald 40.7
tjald og fellihýsi 35.3
tjald og svefnpoki 23.4
nótt í (+ þgf.) tjald 16.9
tjalda andlag tjald 11.4
risastór lýsir tjald 10.2
tjald og húsbíll 8.7
slá andlag tjald 8.2
reisa andlag tjald 6.7
tjald og prímus 5.3
tjald og teppi 5
tjald og dýna 4.1
skáli og tjald 3.4
tjald og hjólhýsi 3.2
tjald og eldunaráhald 2.8
tjald á (+ þgf.) tjaldsvæði 2.8
skjávarpi og tjald 2.6
tjald og segldúkur 2.3
tjald er eiginleiki útilega 2.3
tjald og tjaldhæll 2.1
tjald og viðlegubúnaður 2.1
draga andlag tjald 2
tjald og vagn 2
tjald í (+ þgf.) garður 1.8
tjald frumlag með fjúka 1.7
tjald og plastdúkur 1.5
rennblautur lýsir tjald 1.4
snjóhús og tjald 1.3
tjald og myndvarpi 1.2
tjald og eldunartæki 1.2
tjald og bakpoki 1.2
tjald og búð 1.1
tjald er útilegubúnaður 1.1
tjald í (+ þgf.) tjaldbúð 1.1
myndasýning á (+ þgf.) tjald 1
(+ 36 ->)