Islandsko-český studijní slovník

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

tíðka
[tʰiθɡ̊a] - v (-aði) acc být zvyklý, mít ve zvyku, praktikovat tíðkast refl být běžný / obvyklý, být zvykem, užívat se (často) Það tíðkast ekki lengur að lesa ljóðin upphátt. Není už běžné číst básně nahlas.
Islandsko-český studijní slovník
tíðka
tíðk|a Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
v (-aði) acc
[tʰiθɡ̊a]
být zvyklý, mít ve zvyku, praktikovat
tíðkast refl být běžný / obvyklý, být zvykem, užívat se (často)
Það tíðkast ekki lengur lesa ljóðin upphátt. Není už běžné číst básně nahlas.

Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p tíðka tíðkum
2.p tíðkar tíðkið
3.p tíðkar tíðka
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p tíðkaði tíðkuðum
2.p tíðkaðir tíðkuðuð
3.p tíðkaði tíðkuðu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p tíðki tíðkum
2.p tíðkir tíðkið
3.p tíðki tíðki
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p tíðkaði tíðkuðum
2.p tíðkaðir tíðkuðuð
3.p tíðkaði tíðkuðu

Mediopasivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p tíðkast tíðkumst
2.p tíðkast tíðkist
3.p tíðkast tíðkast
Mediopasivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p tíðkaðist tíðkuðumst
2.p tíðkaðist tíðkuðust
3.p tíðkaðist tíðkuðust

Mediopasivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p tíðkist tíðkumst
2.p tíðkist tíðkist
3.p tíðkist tíðkist
Mediopasivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p tíðkaðist tíðkuðumst
2.p tíðkaðist tíðkuðust
3.p tíðkaðist tíðkuðust

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
tíðka tíðkaðu tíðkið
Presp Supin Supin refl
tíðkandi tíðkað tíðkast

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p tíðkaður tíðkuð tíðkað
4.p tíðkaðan tíðkaða tíðkað
3.p tíðkuðum tíðkaðri tíðkuðu
2.p tíðkaðs tíðkaðrar tíðkaðs
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p tíðkaðir tíðkaðar tíðkuð
4.p tíðkaða tíðkaðar tíðkuð
3.p tíðkuðum tíðkuðum tíðkuðum
2.p tíðkaðra tíðkaðra tíðkaðra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p tíðkaði tíðkaða tíðkaða
4.p tíðkaða tíðkuðu tíðkaða
3.p tíðkaða tíðkuðu tíðkaða
2.p tíðkaða tíðkuðu tíðkaða
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p tíðkuðu tíðkuðu tíðkuðu
4.p tíðkuðu tíðkuðu tíðkuðu
3.p tíðkuðu tíðkuðu tíðkuðu
2.p tíðkuðu tíðkuðu tíðkuðu
Příklady ve větách
Sémantika (MerkOr)
kveðjukoss frumlag með tíðka 2.6
þrælahald frumlag með tíðka 2.2
fyrirkomulag frumlag með tíðka 2
siður frumlag með tíðka 2
umskurður frumlag með tíðka 1.7
heimur frumlag með tíðka 1.2
jólagjöf frumlag með tíðka 1.1
tíðka andlag spjót 0.9
ritháttur frumlag með tíðka 0.9
fráfærur frumlag með tíðka 0.8
fjölkvæni frumlag með tíðka 0.8
undirlægjuháttur frumlag með tíðka 0.7
tíðka andlag húslestur 0.6
gengisskráning frumlag með tíðka 0.6
tíðka andlag urmull 0.5
saurblað frumlag með tíðka 0.4
lúxuslíf frumlag með tíðka 0.4
tíðka andlag rósta 0.4
tíðka andlag bjargsig 0.4
vatnsskírn frumlag með tíðka 0.4
tíðka andlag barnasálfræði 0.4
gjaldtaki frumlag með tíðka 0.4
töfraþula frumlag með tíðka 0.3
tíðka andlag meginkostur 0.3
tíðka andlag húsvitjun 0.3
tíðka andlag barnaskírn 0.3
tíðka andlag sólarkaffi 0.3
ósvinna frumlag með tíðka 0.3
barokktími frumlag með tíðka 0.3
fermingarundirbúningur frumlag með tíðka 0.3
tíðka andlag einræða 0.3
uppvaxtarár frumlag með tíðka 0.3
framtalsskil frumlag með tíðka 0.3
mannát frumlag með tíðka 0.3
tíðka andlag verslunarháttur 0.3
efnanotkun frumlag með tíðka 0.3
farskóli frumlag með tíðka 0.3
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p tíðka tíðkum
2.p tíðkar tíðkið
3.p tíðkar tíðka
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p tíðkaði tíðkuðum
2.p tíðkaðir tíðkuðuð
3.p tíðkaði tíðkuðu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p tíðki tíðkum
2.p tíðkir tíðkið
3.p tíðki tíðki
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p tíðkaði tíðkuðum
2.p tíðkaðir tíðkuðuð
3.p tíðkaði tíðkuðu

Mediopasivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p tíðkast tíðkumst
2.p tíðkast tíðkist
3.p tíðkast tíðkast
Mediopasivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p tíðkaðist tíðkuðumst
2.p tíðkaðist tíðkuðust
3.p tíðkaðist tíðkuðust

Mediopasivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p tíðkist tíðkumst
2.p tíðkist tíðkist
3.p tíðkist tíðkist
Mediopasivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p tíðkaðist tíðkuðumst
2.p tíðkaðist tíðkuðust
3.p tíðkaðist tíðkuðust

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
tíðka tíðkaðu tíðkið
Presp Supin Supin refl
tíðkandi tíðkað tíðkast

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p tíðkaður tíðkuð tíðkað
4.p tíðkaðan tíðkaða tíðkað
3.p tíðkuðum tíðkaðri tíðkuðu
2.p tíðkaðs tíðkaðrar tíðkaðs
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p tíðkaðir tíðkaðar tíðkuð
4.p tíðkaða tíðkaðar tíðkuð
3.p tíðkuðum tíðkuðum tíðkuðum
2.p tíðkaðra tíðkaðra tíðkaðra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p tíðkaði tíðkaða tíðkaða
4.p tíðkaða tíðkuðu tíðkaða
3.p tíðkaða tíðkuðu tíðkaða
2.p tíðkaða tíðkuðu tíðkaða
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p tíðkuðu tíðkuðu tíðkuðu
4.p tíðkuðu tíðkuðu tíðkuðu
3.p tíðkuðu tíðkuðu tíðkuðu
2.p tíðkuðu tíðkuðu tíðkuðu