Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

germani
[ɟ̊ɛrmanɪ] - m (-a, -ar) hist. Germán(ka)
Islandsko-český studijní slovník
germani
german|i
m (-a, -ar)
[ɟ̊ɛrmanɪ]
hist. Germán(ka)
Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
1.pgermanigermaninn
4.pgermanagermanann
3.pgermanagermananum
2.pgermanagermanans
množné číslo
h bez členuse členem
1.pgermanirgermanirnir
4.pgermanigermanina
3.pgermönumgermönunum
2.pgermanagermananna
Tématicky podobná slova
Historie
akuryrkjubylting, altarisbrík, amt, amtmaður, austantjalds, ármiðaldir, ástand, Babýlon, baðstofa, barði, bartskeri, blóðrefill, bronsöld, brynhosur, bryntröll, byrlari, Býsans, bænarskrá, Danaveldi, dómhringur, dómstjóri, dórískur, drúídi, dúkat, dúntekja, dyngja, eiröld, Englar, faldbúningur, fardagur, fimmtardómur, fiskasteinn, fjallamaður, fjarriti, fjörbaugsgarður, fjörbaugsmaður, flauelsbylting, flautaþyrill, fornbréf, fornmaður, fornöld, fornöld, friðkaupastefna, frílisti, frumbýlingsár, fræðslustefna, fullvirðisréttur, galdrafár, galdraofsóknir, galeiðuþræll, germani, Gestapo, gildi, gildisbróðir, goðaveldi, goði, goðorð, goðorðsmaður, Goti, hansa, Hansakaupstaður, hálsbjörg, hálsjárn, hámiðaldir, háyfirdómari, helför, hernámsandstæðingur, hestasteinn, héraðshöfðingi, héraðsskóli, hnútukast, hornaskinnleikur, hreppaflutningur, hundraðshöfðingi, húðfat, húsnæðismálastofnun, höfðaletur, höfuðsmaður, iðnaðarbylting, iðnbylting, Inkar, Inkaveldið, járnburður, járntjald, járnöld, jónískur, kabyssa, kaldur, kamína, kampur, kelti, kjörfursti, kjörmaður, korinþískur, krossferð, krókfaldur, kví, landaurar, landnámsöld, landsfjórðungur, landsími, leysingi, líkaböng, lögsögumaður, mamlúki, mandaríni, manngjöld, miðaldir, miðsteinöld, miðstétt, millistétt, nafnnúmer, nefbjörg, niðursetningur, Normanni, nýsteinöld, pampartur, pansari, páfabulla, Páfaríki, pest, Prússland, pundari, rannsóknardómur, rannsóknarréttur, rauðsokka, rauður, Ráðstjórnarríkin, Rómaveldi, röst, sáralæknir, sáttmáli, serkur, setulið, siðaskipti, siðaskipti, Silkivegurinn, síðmiðaldir, síldarævintýri, skautfaldur, skinndráttur, skjaldborg, skóggangur, skrínleggja, spaðafaldur, sparimerki, Sparta, Spartverji, spartverskur, spönn, stafnbúi, steinöld, stórabóla, stríð, sumarauki, sýsla, sýslumaður, söguöld, templari, tíund, tjald, tóga, trúbadúr, upplýsingaröld, útburður, útburður, útilegumaður, Varsjárbandalag, vesturfari, Vesturheimur, vélaöld, víking, víkingahöfðingi, víkingur, vætt, þjóðflutningatími, þjóðveldi, þrælabúðir, þrælakista, ættasamfélag, öldungaráð, (+ 172 ->)
Příklady ve větách
Sémantika (MerkOr)
germani í (+ þgf.) skóglenda 1