Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

gapa
[ɡ̊aːb̥a] - v (-ti, -að) civět (s otevřenou pusou), zírat, čumět góna Ég stóð bara og gapti. Jen jsem tam tak stál s otevřenou pusou.
Islandsko-český studijní slovník
gapa
gap|a
v (-ti, -að) gapandi
[ɡ̊aːb̥a]
civět (s otevřenou pusou), zírat, čumět (≈ góna)
Ég stóð bara og gapti. Jen jsem tam tak stál s otevřenou pusou.
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p gapi göpum
2.p gapir gapið
3.p gapir gapa
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p gapti göptum
2.p gaptir göptuð
3.p gapti göptu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p gapi göpum
2.p gapir gapið
3.p gapi gapi
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p gapti göptum
2.p gaptir göptuð
3.p gapti göptu

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
gap gaptu gapið
Presp Supin Supin refl
gapandi gapað

Synonyma a antonyma
geispa zívat, zívnout
Sémantika (MO)
sár frumlag með gapa 1.5
nunna frumlag með gapa 1.3
kvikmyndabransi frumlag með gapa 0.9
gapa andlag brautarpallur 0.9
gapa andlag gap 0.7
skósóli frumlag með gapa 0.4
(+ 3 ->)