Islandsko-český studijní slovník

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

fjalla
[fjad̥la] - v (-aði) fjalla um e-ð ræða(2) pojednávat o (čem), vyprávět o (čem), zabývat se (čím) Bókin fjallar um íslenska þjóðhætti. Knížka vypráví o islandských lidových zvycích.
Islandsko-český studijní slovník
fjalla
fjall|a1 Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
v (-aði)
[fjad̥la]
fjalla um e-ð (ræða2) pojednávat o (čem), vyprávět o (čem), zabývat se (čím)
Bókin fjallar um íslenska þjóðhætti. Knížka vypráví o islandských lidových zvycích.

Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p fjalla fjöllum
2.p fjallar fjallið
3.p fjallar fjalla
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p fjallaði fjölluðum
2.p fjallaðir fjölluðuð
3.p fjallaði fjölluðu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p fjalli fjöllum
2.p fjallir fjallið
3.p fjalli fjalli
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p fjallaði fjölluðum
2.p fjallaðir fjölluðuð
3.p fjallaði fjölluðu

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
fjalla fjallaðu fjallið
Presp Supin Supin refl
fjallað

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p fjallaður fjölluð fjallað
4.p fjallaðan fjallaða fjallað
3.p fjölluðum fjallaðri fjölluðu
2.p fjallaðs fjallaðrar fjallaðs
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p fjallaðir fjallaðar fjölluð
4.p fjallaða fjallaðar fjölluð
3.p fjölluðum fjölluðum fjölluðum
2.p fjallaðra fjallaðra fjallaðra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p fjallaði fjallaða fjallaða
4.p fjallaða fjölluðu fjallaða
3.p fjallaða fjölluðu fjallaða
2.p fjallaða fjölluðu fjallaða
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p fjölluðu fjölluðu fjölluðu
4.p fjölluðu fjölluðu fjölluðu
3.p fjölluðu fjölluðu fjölluðu
2.p fjölluðu fjölluðu fjölluðu
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p fjalla fjöllum
2.p fjallar fjallið
3.p fjallar fjalla
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p fjallaði fjölluðum
2.p fjallaðir fjölluðuð
3.p fjallaði fjölluðu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p fjalli fjöllum
2.p fjallir fjallið
3.p fjalli fjalli
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p fjallaði fjölluðum
2.p fjallaðir fjölluðuð
3.p fjallaði fjölluðu

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
fjalla fjallaðu fjallið
Presp Supin Supin refl
fjallað

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p fjallaður fjölluð fjallað
4.p fjallaðan fjallaða fjallað
3.p fjölluðum fjallaðri fjölluðu
2.p fjallaðs fjallaðrar fjallaðs
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
1.p fjallaðir fjallaðar fjölluð
4.p fjallaða fjallaðar fjölluð
3.p fjölluðum fjölluðum fjölluðum
2.p fjallaðra fjallaðra fjallaðra

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
1.p fjallaði fjallaða fjallaða
4.p fjallaða fjölluðu fjallaða
3.p fjallaða fjölluðu fjallaða
2.p fjallaða fjölluðu fjallaða
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
1.p fjölluðu fjölluðu fjölluðu
4.p fjölluðu fjölluðu fjölluðu
3.p fjölluðu fjölluðu fjölluðu
2.p fjölluðu fjölluðu fjölluðu