Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

brjóta
[b̥rjouːd̥a] - v (brýt, braut, brutum, bryti, brotið) acc 1. rozbít, roztříštit mölva brjóta bollann rozbít hrnek 2. zlomit, zlámat, polámat láta brotna brjóta handlegginn á sér zlomit si ruku 3. porušit (zákon ap.), nedodržet (smlouvu ap.) brjóta lög porušit zákon 4. brjóta sér leið razit si cestu (řeka ap.) brjóta af sér udělat přestupek, porušit zákon brjóta á e-m dopustit se křivdy na (kom) brjóta e-ð á bak aftur zlomit (co) (odpor ap.) brjóta gegn e-u prohřešovat se proti (čemu), být v rozporu s (čím) brjóta e-n niður přen. zlomit (koho) (duševně rozvrátit) brjóta e-ð saman dát (co) dohromady, složit (co) brjóta e-ð um poč. nechat (co) obtékat (obrázek ap.) brjóta undir sig e-ð / e-n podrobit si (co / koho), podmanit si (co / koho) brjóta upp e-ð udělat si změnu na (co) brjóta upp á e-u přijít s (čím), představit (co) brjótast refl drát se, prodírat se e-að brýst fram refl (co) se dere, (co) se cpe brjótast inn refl vloupat se, vlámat se, vniknout (násilím) það var brotist inn e-s staðar refl došlo k vloupání (kde) brjótast í gegnum e-ð refl prodírat se (čím), prodrat se (čím) brjótast til e-s refl uzurpovat si (co), uchvátit (co) brjótast um refl bojovat, prát se (chtít se vyprostit z něčího sevření) brjótast um á hæl og hnakka refl bojovat, zápasit (snažit se vyprostit) brjótast undan e-m refl vzepřít se (komu), povstat proti (komu) e-að brýst út refl (co) vypuká, (co) propuká það brýst út e-ð refl impers (co) vypuká, (co) propuká (válka ap.) brjótast út úr e-u dostat se ven z (čeho) (vězení ap.) brjóta heilann um e-ð lámat si s (čím) hlavu brjóta ísinn přen. prolomit ledy
Islandsko-český studijní slovník
brjóta
brjóta Slovo patří mezi 2800 nejfrekventovanějších slov.
v (brýt, braut, brutum, bryti, brotið) acc brotinn
[b̥rjouːd̥a]
1. rozbít, roztříštit (≈ mölva)
brjóta bollann rozbít hrnek
2. zlomit, zlámat, polámat (≈ láta brotna)
brjóta handlegginn á sér zlomit si ruku
3. porušit (zákon ap.), nedodržet (smlouvu ap.)
brjóta lög porušit zákon
4. brjóta sér leið razit si cestu (řeka ap.)
brjóta af sér udělat přestupek, porušit zákon
brjóta á e-m dopustit se křivdy na (kom)
brjóta e-ð á bak aftur zlomit (co) (odpor ap.)
brjóta gegn e-u prohřešovat se proti (čemu), být v rozporu s (čím)
brjóta e-n niður přen. zlomit (koho) (duševně rozvrátit)
brjóta e-ð saman dát (co) dohromady, složit (co)
brjóta e-ð um poč. nechat (co) obtékat (obrázek ap.)
brjóta undir sig e-ð / e-n podrobit si (co / koho), podmanit si (co / koho)
brjóta upp e-ð udělat si změnu na (co)
brjóta upp á e-u přijít s (čím), představit (co)
brjótast refl drát se, prodírat se
e-að brýst fram refl (co) se dere, (co) se cpe
brjótast inn refl vloupat se, vlámat se, vniknout (násilím)
það var brotist inn e-s staðar refl došlo k vloupání (kde)
brjótast í gegnum e-ð refl prodírat se (čím), prodrat se (čím)
brjótast til e-s refl uzurpovat si (co), uchvátit (co)
brjótast um refl bojovat, prát se (chtít se vyprostit z něčího sevření)
brjótast um á hæl og hnakka refl bojovat, zápasit (snažit se vyprostit)
brjótast undan e-m refl vzepřít se (komu), povstat proti (komu)
e-að brýst út refl (co) vypuká, (co) propuká
það brýst út e-ð refl impers (co) vypuká, (co) propuká (válka ap.)
brjótast út úr e-u dostat se ven z (čeho) (vězení ap.)
brjóta heilann um e-ð lámat si s (čím) hlavu
brjóta ísinn přen. prolomit ledy
Časování
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p brýt brjótum
2.p brýtur brjótið
3.p brýtur brjóta
Činný rod - aktivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p braut brutum
2.p braust brutuð
3.p braut brutu

Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p brjóti brjótum
2.p brjótir brjótið
3.p brjóti brjóti
Činný rod - aktivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p bryti brytum
2.p brytir brytuð
3.p bryti brytu

Činný rod - aktivum - neosobní užití
Oznamovací způsob
Přítomný čas Minulý čas
jednotné číslo množné číslo jednotné číslo množné číslo
1.p mig brýtur okkur brýtur 1.p mig braut okkur braut
2.p þig brýtur ykkur brýtur 2.p þig braut ykkur braut
3.p hann / hana / það brýtur þá / þær / þau brýtur 3.p hann / hana / það braut þá / þær / þau braut
Spojovací způsob
Přítomný čas Minulý čas
1.p mig brjóti okkur brjóti 1.p mig bryti okkur bryti
2.p þig brjóti ykkur brjóti 2.p þig bryti ykkur bryti
3.p hann / hana / það brjóti þá / þær / þau brjóti 3.p hann / hana / það bryti þá / þær / þau bryti

Činný rod - aktivum - neosobní užití (það)
Oznamovací způsob
Přítomný čas Minulý čas
jednotné číslo množné číslo jednotné číslo množné číslo
3.p það brýtur - 3.p það braut -
Spojovací způsob
Přítomný čas Minulý čas
3.p það brjóti - 3.p það bryti -

Mediopasivum
Oznamovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p brýst brjótumst
2.p brýst brjótist
3.p brýst brjótast
Mediopasivum
Oznamovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p braust brutumst
2.p braust brutust
3.p braust brutust

Mediopasivum
Spojovací způsob
Přítomný čas
jednotné číslo množné číslo
1.p brjótist brjótumst
2.p brjótist brjótist
3.p brjótist brjótist
Mediopasivum
Spojovací způsob
Minulý čas
jednotné číslo množné číslo
1.p brytist brytumst
2.p brytist brytust
3.p brytist brytust

Rozkazovací způsob, příčestí přítomné a supinum
Imper abb Imper akt sg Imper akt pl Imper refl sg Imper refl pl
brjót brjóttu brjótið brjóstu brjótist
Presp Supin Supin refl
brjótandi brotið brotist

Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
jednotné číslo
m f n
nom brotinn brotin brotið
acc brotinn brotna brotið
dat brotnum brotinni brotnu
gen brotins brotinnar brotins
Příčestí minulé - skloňování
Silné skloňování
množné číslo
m f n
nom brotnir brotnar brotin
acc brotna brotnar brotin
dat brotnum brotnum brotnum
gen brotinna brotinna brotinna

Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
jednotné číslo
m f n
nom brotni brotna brotna
acc brotna brotnu brotna
dat brotna brotnu brotna
gen brotna brotnu brotna
Příčestí minulé - skloňování
Slabé skloňování
množné číslo
m f n
nom brotnu brotnu brotnu
acc brotnu brotnu brotnu
dat brotnu brotnu brotnu
gen brotnu brotnu brotnu
Příklady ve větách
e-að brýtur í bága við e-ð (co) koliduje s (čím), (co) je v rozporu s (čím)
(hér) er brotið blað í e-u (zde) je předěl v (čem)
brjóta heilann um e-ð lámat si s (čím) hlavu
brjóta ísinn prolomit ledy
brjóta af sér klafann zbavit se jařma
brjóta odd af oflæti sínu pokořit se, ustoupit
brjóta rúðu í bifreiðinni rozbít okenní tabulku v autobuse
brjóta skurnina rozbít skořápku
brjóta upp á nýju umræðuefni začít s novým tématem diskuze
Hann braut glasið viljandi. Rozbil tu skleničku úmyslně.
brjóta samninginn vísvitandi porušit úmyslně smlouvu
brjóta allt og bramla všechno rozbít a roztřískat
brjóta lög / lögin porušit zákon
Tématicky podobná slova
INFORMATIKA - TÖLVUFRÆÐI
aðgangsréttur, afmarkari, afrita, afritun, afritunarverja, afritunarvörn, afþjappa, afþjappaður, afþjöppun, algildisstafur, algildistákn, alstafa, atburðaskrá, bálkur, bendill, bendir, beta-útgáfa, biðfærsla, biti, blekhylki, bleksprautuprentari, blogga, bloggari, borði, bot, braut, brjóstvitsaðferð, brjóta, bæti, dagrétta, deilihugbúnaður, díll, dulmálslykill, dulráðningarlykill, dulritunarlykill, dvergrás, efnisskrá, eigind, einindi, einvalshnappur, endurhlaða, endurræsa, eyða, fastbúnaður, fjaraðgangur, fjarvinnsla, fjölskipun, fjölverkavinnsla, flakkari, fletting, flettistika, flipi, flutningshraði, flýtiminni, flýtivísir, formata, formskjal, forritun, forþýðandi, fókusstilling, framsenda, frálag, frumforrit, frumgögn, gagnabanki, gagnabjörgun, gagnaflutningur, gagnagerð, gagnageymsla, gagnagnótt, gagnagrind, gagnagrunns, gagnagrunnsforrit, gagnagrunnskerfi, gagnamiðill, gagnasafn, gagnasending, gagnaskipan, gagnaskráning, gagnasókn, gagnavinnsla, gagnvirkur, gátreitur, geislaprentari, gervigreind, gisti, gígabæti, gluggakerfi, gluggastjóri, gluggi, grafík, hala, hamur, hástafalæsihnappur, heimabanki, heimasíða, heimasíðuslóð, helmingaleit, hjálparskjal, hlaða, hlaða, hlaða, hugrænn, hýsa, högun, innskrá, innsláttur, inntak, ílag, jaðar, kallhlaði, kennsluforrit, kerfisskrá, kerfisstjóri, keyra, keyranlegur, kílóbæti, kísilflaga, klemmuspjald, klippiborð, klukkun, klukkutíðni, kort, kubbur, kvaðning, langsnið, leitargluggi, leitarniðurstaða, leitarreitur, lesari, letureining, leysiprentari, litaprentari, litaspjald, lífupplýsingafræði, línubil, línulok, línuskil, logga, logga, logga, lykla, lyklaskrá, lyklun, lýsigögn, mappa, margmiðlun, matari, máltækni, megabæti, miðja, miðjun, miðverk, músarbendill, músarhnappur, músarsmellur, myndeining, myndlesari, myndlífga, myndlífgun, myndvinnsluforrit, net, netárás, netbóla, netheimur, nethernaður, nettengdur, nettenging, netverji, netviðskipti, notandanafn, notandi, óunninn, pési, prentplata, prentþjónn, prógramm, rafeyrir, rafeyrir, raflesari, rafmynt, rafmynt, rafrænn, rakning, ritfæra, ritfærsla, ritvarinn, ritvinnsla, rót, runuskrá, ruslpóstur, rútína, ræsiforrit, ræsing, rökrás, samfélagsnet, samkeyrsla, samleggjari, samrás, samskiptareglur, samþjappaður, samþjöppun, setja, sértákn, sérþekkingarkerfi, síðufótur, síðuhaus, síðuskil, síðuskipting, síðusnið, sjálfgildi, sjóræningja, skammsnið, skanna, skel, skerpustilling, skeyti, skiptihnappur, skiptileit, skjáborð, skjáborðsumhverfi, skjágluggi, skjákort, skjámynd, skjámynd, skjáskot, skrá, skrá, skráarending, skráarsnið, skráasafn, skráastjóri, skrifari, skrolla, skrunrönd, skyndiminni, skýjavinnsla, skönnun, slembitölugjafi, smella, smellur, smygildi, snarröðun, snertiflötur, snið, sníða, snjallheimili, spjallþráður, stafatafla, stafrænn, stýrieining, stýrihnappur, stöðulína, stöðuvél, sækja, talgervill, terabæti, textavinnsla, tungutækni, tvísmella, tvístæðubiti, tölva, tölvu, tölvubúð, tölvufræðingur, tölvukennsla, tölvukunnátta, tölvumálvísindi, tölvunarfræði, tölvunarfræðideild, tölvunarfræðingur, tölvunámskeið, tölvusnillingur, tölvustýrður, tölvutækni, tölvutæknir, tölvutækur, tölvuvæða, tölvuvæðing, tölvuöryggi, uppfærsla, útskráning, úttak, valrönd, vélanám, vélbúnaður, viðbót, villumeðhöndlun, þátta, þáttun, þekkingarkerfi, þjappa, þjappa, þjappaður, þjöppun, þrívíddarprentari, þýða, þýða, öryggisafrit, (+ 290 ->)
Složená slova
beinbrjóta zlomit kost
fótbrjóta zlomit nohu
handleggsbrjóta zlomit ruku
hálsbrjóta zlomit vaz
hryggbrjóta zlomit vaz
höfuðkúpubrjóta zlomit lebku, způsobit frakturu lebky
kjálkabrjóta zlomit čelist
lærbrjóta zlomit stehenní kost
mölbrjóta rozdrtit, roztříštit, roztřískat (na kousky)
nefbrjóta zlomit nos
rifbeinsbrjóta
rifbrjóta zlomit žebro
þverbrjóta (hrubě) porušit / porušovat
(+ 1 ->)
Sémantika (MO)
brjóta andlag rúða 116.9
brjóta andlag ís 76.6
fagnaðarlæti frumlag með brjóta 43.9
brjóta andlag heili 42.8
brjóta andlag blað 40.9
brjóta andlag oddur 39.9
brjóta andlag þvottur 31.3
brjóta andlag múr 27.1
brjóta andlag regla 22.6
berg frumlag með brjóta 19
brjóta andlag egg 10.4
leyfishafi frumlag með brjóta 10
átök frumlag með brjóta 9.9
slagsmál frumlag með brjóta 9.1
brjóta andlag veggur 7.3
óeirð frumlag með brjóta 7.1
brjóta andlag trúnaður 6.4
brjóta andlag bein 6.3
brjóta andlag öxull 5.8
brjóta andlag alþjóðalög 5
brjóta andlag boðorð 4.9
brjóta andlag siðaregla 3.9
brjóta andlag landslög 3.8
brjóta andlag gat 3.7
heimsstyrjöld frumlag með brjóta 3.6
fögnuður frumlag með brjóta 3.6
borgarastyrjöld frumlag með brjóta 3.3
brjóta andlag viðskiptabann 3.1
brjóta andlag skólaregla 2.8
brjóta andlag umferðarlög 2.7
brjóta andlag höfundarréttur 2.5
brjóta andlag framdrif 2.3
styrjöld frumlag með brjóta 2.2
reyr frumlag með brjóta 2.2
brjóta andlag rifbein 2.1
brjóta andlag uppreisn 2.1
brjóta andlag haugur 2
brjóta andlag hljómur 2
þjófur frumlag með brjóta 2
brjóta andlag servíetta 1.9
auðgunarbrot frumlag með brjóta 1.8
brjóta andlag álpappír 1.7
brjóta andlag mjólkursykur 1.6
athafnaleysi frumlag með brjóta 1.6
brjóta andlag skurn 1.5
brjóta andlag skel 1.5
brim frumlag með brjóta 1.5
brjóta andlag faraldur 1.4
brjóta andlag klaki 1.4
brjóta andlag gæfumaður 1.4
brjóta andlag jafnræðisregla 1.4
tölvuþrjótur frumlag með brjóta 1.3
brjóta andlag afturdrif 1.3
brjóta andlag spegill 1.3
brjóta andlag óson 1.3
ensím frumlag með brjóta 1.3
fiskveiðilandhelgi frumlag með brjóta 1.2
brjóta andlag trana 1.2
brjóta andlag skarð 1.2
kvótalög frumlag með brjóta 1.2
brjóta andlag vani 1.1
brjóta andlag hliðarrúða 1.1
útvarpsefni frumlag með brjóta 1.1
brjóta andlag skilorð 1.1
brjóta andlag ólæti 1.1
brjóta andlag hversdagsleiki 1.1
bráðabirgðalög frumlag með brjóta 1.1
brjóta andlag bílrúða 1
brjóta andlag frumuveggur 1
sólargeisli frumlag með brjóta 1
brjóta andlag viðbein 1
brjóta andlag þingsköp 1
brjóta andlag umferðarregla 1
brjóta andlag skorsteinn 1
fjötra frumlag með brjóta 0.9
brjóta andlag afturrúða 0.9
brjóta andlag dópamín 0.9
brjóta andlag framljós 0.8
brjóta andlag lyfjaskápur 0.8
brjóta andlag hugsmíð 0.8
brjóta andlag sjógarður 0.8
austur-vestur frumlag með brjóta 0.8
brjóta andlag hnéskel 0.8
brjóta andlag grindverk 0.8
brjóta andlag sterkja 0.8
brjóta andlag framöxull 0.8
kröfulýsingarfrestur frumlag með brjóta 0.8
úthafsalda frumlag með brjóta 0.8
brjóta andlag pípulagningameistari 0.8
hafalda frumlag með brjóta 0.8
brjóta andlag kampavínsflaska 0.7
brjóta andlag norm 0.7
brjóta andlag múrsteinn 0.7
brjóta andlag hálsliður 0.7
brjóta andlag beinvefur 0.7
brjóta andlag handfang 0.7
skotbardagi frumlag með brjóta 0.7
brjóta andlag múrveggur 0.7
brjóta andlag útihurð 0.7
brjóta andlag úlnliður 0.7
brjóta andlag framrúða 0.7
brjóta andlag varnarmúr 0.7
brjóta andlag útiljós 0.6
brjóta andlag spýta 0.6
brjóta andlag kinnbein 0.6
ójafna frumlag með brjóta 0.6
hornhimna frumlag með brjóta 0.6
brjóta andlag dulmál 0.6
brjóta andlag glerþak 0.6
borgarastríð frumlag með brjóta 0.6
vatnsslagur frumlag með brjóta 0.6
brjóta andlag bjórflaska 0.6
(+ 109 ->)