Islandsko-český studijní slovník
Velryba - hvalur

×

Přidejte nové slovo

Hesla, která Vám ve slovníku chybí, můžete zde po jednom přidat - česká i islandská. Nebojte se podělit se s námi Vaší znalostí a vědou a napište nám do poznámek, jaký se domníváte, že je překlad. Návrhy na nová hesla postupně projdeme a umístíme je do slovníku.

þrot
[θrɔːd̥] - n (-s, -) e-að er á þrotum s (čím) je konec, (co) došlo vera að þrotum kominn přen. být na dně (z vyčerpání ap.) vera kominn í þrot přen. dostat se na dno
Islandsko-český studijní slovník
þrot
þrot
n (-s, -)
[θrɔːd̥]
e-að er á þrotum s (čím) je konec, (co) došlo
vera þrotum kominn přen. být na dně (z vyčerpání ap.)
vera kominn í þrot přen. dostat se na dno
Skloňování
jednotné číslo
h bez členuse členem
nomþrotþrotið
accþrotþrotið
datþrotiþrotinu
genþrotsþrotsins
množné číslo
h bez členuse členem
nomþrotþrotin
accþrotþrotin
datþrotumþrotunum
genþrotaþrotanna
Příklady ve větách
langlundargeð e-rs er á þrotum (komu) dochází trpělivost
þolinmæði e-rs er á þrotum (komu) dochází trpělivost
Složená slova
gjaldþrot bankrot, zbankrotování
greiðsluþrot platební neschopnost, insolvence
rökþrot nedostatek argumentů
Sémantika (MO)
þrot er eiginleiki bræði 1.6
þolinmæði á (+ þgf.) þrot 1.5
þéttiloft þrot 1
þrot hjá útgefandi 0.9
þrot frumlag með hnefa 0.9
matarbirgðir á (+ þgf.) þrot 0.8
styrktarfé á (+ þgf.) þrot 0.8
vist á (+ þgf.) þrot 0.7
þrot frumlag með dratta 0.7
langlundargeð á (+ þgf.) þrot 0.4
þrot innan námusvæði 0.4
þrot um gagnsókn 0.4
þrot eftir skemmtiferð 0.3
(+ 10 ->)